关于父爱母爱的电影、关于父爱母爱的电影名字
香拉东诺夫是20世纪20—50年代苏联杰出的小说家,他写过许多“是典”的著作,但是,他的写作方式和其他小说家不一样。
《天涯》一书的主角,曾经多次被翻拍成影视作品,广受读者欢迎。
这部被改称为“父亲”的电影,以“父亲”为原型,通过对“父亲”“父亲”在战场上得胜而无人返回的矛盾心理,对父亲“被”的回归进行了微妙的描述。
最近几年,安德烈·普拉东诺夫的著作再次成为俄罗斯的一种狂热,不但有许多印刷公司将他所有的著作都重印了一遍。
并且,在剧场和电影院中,他的作品被改编成了一部电视剧和一部电影,这也是一个很好的例子。
这本书于1982被拍成了一部名为《在罗斯》的电影,在苏联国内正式上映,获得了不少人的好评,而在2006年,为了庆祝俄罗斯的“胜利”六十周年,这本书被拍成了一部在莫斯科的戏剧,后来被拍成了一部在俄罗斯的电影,获得了不少人的好评。
这算什么小说?那么,普拉东诺夫究竟是一个什么样的作者呢?
这一点,对于那些专门学习并熟悉罗斯和苏联的人,自然是知道得很多,但是对于那些喜欢国外文学的人,却不一定知道得很多。
普拉东诺夫的著作,也就是上个世纪八九十年代,在俄苏时期,发表在《俄罗斯语》、《苏联语》等刊物上,所以关于普控东诺夫的著作,还没有人看过。
一八九九年九月,安德烈·普控东诺夫生于沃龙涅什市郊区的一个铁匠之家,普控东诺夫十五岁时就离开了学校,去当工人。
十月革命后,他在一所普通的职业学校里,在那里,他在一所普通的职业学校里,在1919年,他加入了红军,在1921年,他退伍了。
一九二○年从工科大学毕业。从1919到1924年,普拉东诺夫曾在几家地方报刊上刊登过几篇文章,几篇短篇小说,几首诗,但这些文章都没有受到人们的关注。
普拉东诺夫在20年代当任州的土地改善与农用电力技术员,之后担任了顿河盆地的测量与水力发电装置的工程师。
一九二七年,他出版了一本《叶被方水闻》,高尔基看过以后,把“普控东诺夫”称为自己最喜欢和最喜欢的一位作者,自此,“普控东诺夫”声名鹊起。
普拉东诺夫在30年代的文学生涯中处于全盛期,出版了诸如《弗罗》《波图丹河》《1937》、《七月的暴风雨》《1939》等一批引人入胜的著作。
在此期间,笔者也曾进行了戏剧的创作,并得到了高尔基的高度赞扬,认为这是一部“新颖有趣,可供演出”的作品。
普控东诺夫在艺术上有着极为严谨的态度,他的艺术风格也很有特色,然而在艺术上,他的艺术风格又显得十分复杂和迂回。
他在20世纪30年代发表的某些著作曾引发过一场热烈的讨论,批评家们更是批评他"扭曲人生,揭露了阴暗面","欺骗了苏维埃人民”。
然而,带着一种作为一个真正的、认真的、有道义的责任,普控东诺夫却在他的工作中,真正地重现了十月革命早期令人震惊的一幕。
1929年,他的处女作《切文古尔》描述了一批狂热的无产阶级,他们在十月革命之后,产生了一个不切现实的梦想,那就是一夜间建立社会主义。
因此,他们集中了城里所有有头有脸的人,对他们进行了一次屠杀,然后把他们的家人都赶了出去,城里除了十一个布尔什维克和一个女人之外,再也没有别的东西可以用来制造公众快乐的“原料”,到了明天,切文古尔就变成了“共产主义”。
那里的人不需要工作,“劳动创造财富,财富创造压力”,那里的无产者把一切房屋都推倒了,他们相信,每个人都会“羞愧和厌倦”地生活在温暖的环境中。
然而,贫穷的切文古尔却被哥萨克的铁蹄践踏得支离破碎,一场惨烈而惨烈的战争结束后,这座平原上的小镇被夷为平地。
很明显,这本书是针对那个时代的理想的共产主义思想而写的,尽管有些夸大,但它并不是完全正确的。
但是,在一个强调政治性(特别是在早期的革命)的社会中,人们很容易把它看作是一种产主义。
因此,这两位作者及其所创作的小说注定了其悲惨的命运。此书被禁止长达60年之久,直到1988年,也就是他去世37年之后,《切文古尔》在《多国之交》上登出。普拉东诺夫在他的另外一本短篇小说《地精》中,也遭遇了类似的厄运。
它形象地描绘出“左”的偏激,并对其进行了批判。
这本书是由两部分组成的,这两部分并不十分复杂:一部分是关于普鲁舍夫斯基提出一项方案的工程师。
为了让所有的无产者都能在这里安家,他揶翰和批评了乌托邦的社会主义,他用一种匪夷所思的军事基地般的工作方式,来描述和批评它的乌托邦。
他的第二个愿望,就是要描写二十世纪二十年代后期,苏联农村合作化的历史,他要揭露它的极端左翼政策,比如强制农民进入集体农场,消灭富农,引导他们聚集在一起,驱赶他们,放逐他们,放逐他们的海洋。
这本书所具有的深远的思想和艺术价值,不仅在于揭示和嘲弄,而且在于说明,在“侏儒”的深渊中,人类已经失去了正确的道路,失去了正确的道路,失去了正确的道路,失去了痛苦的工作和奋斗的意义。
另一部长篇小说《地槽》也是被禁止出版的,直到一九八七年。
普控东诺夫在一九三○年发表了一篇名为《初生海》的长篇小说,这篇长篇小说是关于苏联的一个五年计划的,在这篇长篇小说中,他揭露了官僚机构的盲目性,批评了五年计划的不切实际。
和《地精》那种令人窒息的沉重不同,这本书给人一种轻快的感觉,作家把所有的不幸都用喜剧的手法来描写。在那个时代,这本书自然是被禁止的,直到五十二年后,也就是一九八六年,才在《姚》杂志上刊登出来。
在第三世纪和第四世纪四十年代,普控东诺夫还写过几部短篇和短篇的简明小说和戏剧,但没有一部能出版,他曾多次向高尔基致函,但高尔基却无可奈何。
一九四一年,就在法西斯主义爆发的时候,在瓦西里·格罗斯曼的推荐下,普控东诺夫向《红星报》提出了一个建议,要把这位“杰出的孤苦无依的作者”安顿下来。
因此,在一九四二年十月,普控东诺夫身着制服,作为一名新闻工作者,奔赴战场。在战时,他曾在《红星报》上发表过许多战地纪实,并发表过许多小说家的著作。
一九四六年,普控东诺夫上尉退休,并在同一年出版了一本名为《伊万诺夫的家庭》的简明长篇小说,这本长篇小说在普控东诺夫的长篇小说中,算是最简单、最容易理解的一本,然而,这本长篇小说出版后,却引发了一片轰动。
在一场战争结束后的文学盛赞声中,这部感伤的作品遭到了猛烈的抨击,并被冠以“毁谤小说”的罪名。
《伊万诺夫的家庭》(后来更名为“回归”)描述了一个故事,一个近卫军大尉伊万诺夫,在四年的战斗中,他已经适应了战场上的残酷,他对自己的未来感到迷惘,当他回到家里时,他发现自己的老婆柳芭。
在经历了那么多的苦难和不幸后,竟然得到了别人的关心,他不能忍受自己老婆对自己的感情,也不能忍受自己老婆对自己的感情,所以伊万诺夫才会在回来后,再次离开自己的家。
柳芭是一位感情丰富,个性坚强,富有同情心的女性,她的经历反映了在“伟大的保卫祖国”中,数以百万的苏联女性在大后方为生存而拼搏的悲惨生活。
她一直在努力,一直在忍受着身为一个母亲的焦虑和焦虑,因为她要照顾两个孩子,要帮助这个与法西斯作战的民族。普控东诺夫在对女性的细致描写中,表现出对女性心理的深切体察,对女性人格的尊敬,对女性悲惨的人生境遇表示怜悯。
“我们还有活要干,我们还有活要说:……”《归来》的核心内容,是从一个贫穷的、过早成熟的孩子身上,经由鲁什卡之口传达出来的,是作者自己和那些饱受战火摧残的人们的愿望。
实际的世界使伊万诺夫的视野变大了,他对自己所知道的东西,有了一种更加深刻的、更加深刻的认识,他用自己的心灵来认识自己,用自己的心灵来认识自己,用自己的心灵来认识自己。
正是由于这个突然的心理变化,才使他对人生有了新的理解,才使他又一次“回来”了。
《归来》这本书的故事很简单,但是却很有哲理,它讲述了一个士兵伊万诺夫从一个家庭到另一个家庭,从另一个家庭到另外一个家庭,每一个家庭都经历了一次又一次的战争,这一次的胜利,是一次难得的胜利。
《归来》一出,就遭到了批评家们的猛烈抨击,这让身体本来就不好的普控东诺夫,在身体和精神上都受到了极大的煎熬,即使在生病的情况下,他也不能写出更好的东西。
在他生命的最后阶段,他一共写了两本童话故事集,《魔环》是在肖洛霍夫的指导下成功发行的。一九五一年一月五日,五十二岁的普控东诺夫死于莫斯科,死于肺结核。
斯大林死后,苏联的政局有所改变,文艺领域产生了“解连”思想,普抢东诺夫的一些作品也有了再评价的机会。《伊万诺夫的家庭》被编入这本书的时候,改名叫《回来》。
在1980年代中期和晚期,普挖东诺夫的一些主要著作开始发表,他的著作被认为可以被编成八册。
在俄罗斯,在“胜利纪念日”上,《归来》又被拍进了一部叫做“父亲”的影片中。
我们都知道,俄国的很多经典小说,都被翻拍成了电影,有些还被翻拍了好几遍,比如普希金的三次《上尉的女儿》,托尔斯泰的《安娜·卡列尼娜》,被翻拍了十五遍,两部电影和一部电视剧,在2011年和2012年,都登上了荧幕和电视屏幕,有些还被认为是历史上最伟大的电影。
然而,人们普遍认为,普抢东诺夫的工作并不适宜于用影片的文字表现出来。就拿《归来》来说,因为它的故事结构比较简单,所以它的文字也比较特殊,并且它的全部内容都是以两个主角之间的谈话为主,所以它在影片中的文字和影像上都比较困难。
要是想要保持原版的字字珠玑,那就太不明智了。《电子之父》的导演伊万·索洛沃尔夫说:“将普抢东诺夫的著作直接译为影片中的文字非常困难,大部分人对古典著作的修改都犯了一个错误,那就是试图将原文中的每个单词都原封不动地保存下来。
要小心地咀嚼经文,把经文分离出来,用自己的话来表述,关键不在于作者所说的话,而在于他所说的话。
“伊万·索洛沃尔夫相信,“回归”不仅是在描写战争,还在描写人民在经过这场战斗后的心情。影片《父亲》不但要送给第二次世界大战幸存归来的士兵,还要送给经历过阿富汗和车臣战争归来的士兵们。