离思五首其四的翻译(离思五首其四的意思是什么)

首页 > 文化 > 正文

离思五首其四的翻译(离思五首其四的意思是什么)

离思五首其四的翻译(离思五首其四的意思是什么)

古诗赏析

离思五首(其四)

唐·元稹

曾经沧海难为水,除却巫山不是云。

取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。

常理,无不就其写作的时代背景关系联系加以鉴析赏析。这里,我换一视角品读赏析。

“曾经沧海难为水”——此句可划分出三个概念性:“曾经”“沧海”“难为水”。 曾经:存在过去,存在之性之过去。为什么这么说呢,因为过程中有之性已终,有之具体性整体已终,已经不存在了,就事物本质性而言物非人非,或物是人非,或物也不是人也非,谁能否定变化之性呢!

曾经沧海:抽象性具体,抽象其具体性,夸张其曾经经历,变化太大了!回头看看,又有多少感叹!既感叹沧海质变量变质变之性,也感叹沧海量变质变量变之性。想见沧海之曾经历程,有如我之经历。

“难为水”——沧海曾经之处曾经不是这个样子,曾经不是这样浩瀚弘大,是曾经经历量变性过程而浩瀚弘大之“曾经沧海‘难为水’”

“除却巫山不是云”——天底下不一定只有巫山的云是最妙的,但就其经历而言一定是最好的,有其逻辑合理性。而巫山之云之所以更在于巫山,是巫山的地理性时境造就,有相对绝对先后主次,有其先后主次关系性联系,其有先后主次关系联系性,关系其联系时境性。

沧海浩瀚弘大,浩瀚弘大沧海啊!深度与广度、广度与深度及其相互关系性往复!巫山的云啊!时境与高度、高度与时空及其相互关系高度与时空、时空与形态及其相互关系性往复。

当思维意识有了这样高级性的意识形态存在时,“取次花丛懒回顾”理由充分起来,思维辩证逻辑性充分起来。

沧海、巫山、云、花丛,绝对相对比较而言,心性志向当如何呢!而其心志鲜明之“取次花丛懒回顾”。对此,思维是否意识到,客观与主观、主观与客观及其相互关系命运性,曾经看好那沧海性经历,曾经取“花丛” 性,然而都并非所想象的那样,是以“半缘修道半缘君。”

生活总有些无奈缘于心志与时境、时境与心志及其相互关系性,向往那高级是以非,取次那高级尚有愧……!

备案号:赣ICP备2022005379号
华网(http://www.hbsztv.com) 版权所有未经同意不得复制或镜像

QQ:51985809邮箱:51985809@qq.com