股金视界田卫军:树大招风,不图虚名
【原文】
沅弟左右:
此次洋枪合用,前次解去之百支,果合用否?如有不合之处,一一指出,盖前次亦花大价钱买来,若过于吃亏,不能不一一与之申说也。吾因近日办事,名望关系不浅,以鄂中疑季之言相告,弟则谓我不应述及。外间指摘吾家昆弟过恶,吾有所闻,自当一一告弟,明责婉劝,有则改之,无则加勉,岂可秘而不宣?鄂之于季,自系有意与之为难。名望所在,是非于是乎出,赏罚于是乎分,即饷之有无,亦于是乎判。
去冬金眉生被数人参劾,后至抄没其家,妻孥中夜露立,岂果有万分罪恶哉?亦因名望所在,赏罚随之也。众口悠悠,初不知其所自起,亦不知其所由止。有才者忿疑谤之无因,而悍然不顾,则谤且日腾;有德者畏疑谤之无因,而抑然自修,则谤亦日熄。吾愿弟等之抑然,不愿弟等之悍然。愿弟等敬听吾言,手足式好,同御外侮,不愿弟等各逞己见,于门内计较雌雄,反忘外患。
至阿兄忝窃高位,又窃虚名,时时有颠坠之虞。吾通阅古今人物,似此名位权势,能保全善终者极少。深恐吾全盛之时,不克庇荫弟等,吾颠坠之际,或致连累弟等,唯于无事时,常以危词苦语,互相劝诫,庶几免于大戾。酷热不能治事,深以为苦。
【译文】
沅弟左右:
这次的洋枪合用,先前解送去的一百支是否合用?如果不合用,要一一指出来。因前一次的枪是花大价钱买来的,如果太吃亏,不能不一一向对方说明原因。我由于近来办事有些名望,关系也较密切。故把湖北怀疑季弟的说法告知,弟弟却说我不该谈到。外面指责我家兄弟的过失,我听后,自然一五一十地告诉弟弟,当面责备、委婉劝告,有则改之,无则加勉,怎么可以放任而不说呢?湖北对待季弟,自然是有意与他为难,名望在了,是非便出来了,对人要赏罚分明。就是军饷的有无,也应该在这里判断。
去年冬天金眉生几人被人参奏,后来,抄了他的全家,他的妻子和儿子半夜站在露天地,难道果然有万分的罪过?也是因为名望太大,赏罚也就跟着来了。众口铄金,开始不知道从何说起,也不知如何停止。有才能的人愤恨这种没有根据的毁谤,因此全然不顾,但毁谤依然沸沸扬扬。有品德的人,害怕这种没有根据的毁谤,压抑自己继续修德,而毁谤也逐渐平息。我希望弟弟取抑然自修的办法,不希望你取全然不顾的态度。弟弟要认真听我的建议,兄弟采取同一个姿态,来抵御外来的侮辱。不希望弟弟各逞己见,在门户之内计较胜负,反而忘了外面的忧患。
至于阿兄窃居高位,又窃取虚名,时刻都有颠覆坠落的危险。我通观古今人物,像这样的权势,能够保全得到善终的极少。生怕我全盛的时刻,都不能庇护弟弟,而到我颠覆坠落的时候,却连累到你们。只有在平安无事的时候,常常用危词苦语,互相劝诫,也许可以免于大难吧!