鱻羴麤飝龘靐齾龗鱻爩英语_鱻羴麤飝龘靐齾龗鱻爩
曾有网友统计了
西方人对亚洲语言的看法
▽
在他们眼里
韩文是有很多圆圈
长得像小人的文字
▽
日文是蹦蹦跳跳
圆鼓鼓的小可爱文字
▽
而中文
则是一块块
大的
恐怖的符号
以前我们吐槽一样东西看不懂的时候
都说这玩意难的跟天书一样
而歪果仁遇到看不懂的
一般会说难的跟中文一样...
由此通过等量代换可知
中文不仅恐怖如斯,难度系数也爆表
▽
至于到底有多难
某外国网友用方便面印刷术做出了解释
▽
他们甚至还曾一度以为
我们使用的键盘是介样的
▽
更可怕的
对于未知的语言
虽然不明白到底是什么意思
但总是默契的感觉很潮...
这股来自古老东方的神秘力量
让西方人感受到了被汉字支配的恐惧
为了避免这样的低级错误
歪果仁痛定思痛
经历了一系列挣扎
▽
汉语词典带他们打开新世界的大门
▽
紧接着每天遨游于题海之中
▽
不仅如此
还要学习各种鬼画符
齉龘龘靐齉齾爩鱻麤龗灪
龖厵滟爨癵驫麣纞虋讟钃
鸜麷鞻韽韾顟顠饙饙騳騱
饐龗鱻爩麤灪爨癵籱麣纞
虋讟钃鸜麷鞻鬰靊飝虪齺
▽
然后学以致用
▽
当然这还不够
一个优秀中文学习者
连吵架都是要思路清晰的
▽
而掌握流行语并举一反三
也是理论结合实践沟通的有效方式
比如“我xx的不是xx,是寂寞”
▽
不过举一反三也不能乱用
毕竟中华文化博大精深
一不留神就会出洋相
看到老外学中文的这些套路
仿佛看到了当年英语课上的自己
同我们当年用拼音标注单词的读法一样
老外们也独创了一套中文解读法则
▼
近似读音法
手臂=Show Bee;膝盖=She Guy…
▼
汉字拆分法
当复杂的字被拆分成几个部分后
写起来也容易多了
▼
而更厉害的
是将“形”与“意”巧妙的结合在一起
通俗易懂的作画法
知乎上一个小姐姐@你好涧水蓝的瑞典朋友
因为觉得汉字超级有意思
便开始用自己的画风进行各种“曲解”
不得不说这天马行空的脑洞
还真是让人大吃一鲸啊
▽
哈哈哈就是好多好多个小房子排在一起
▽
奥就像一个带着盔甲的小战士
▽
哭就是一只戴着眼镜的狗在流眼泪
这突破天际的想象力
也让网友们发现汉字的可爱之处
形意和谐,意从形出
还能产生无穷无尽的联想
果然是厉害了我的汉字
外国人学习汉语的心酸历程
还真是不容易啊……